無量義経徳行品第一
 かくのごときを我れ聞きき。一時、仏、王舎城・耆闍崛山の中に住したまい、大比丘衆万二千人と倶なりき。
 菩薩摩訶薩八万人あり。
 天・竜・夜叉・乾闥婆・阿修羅・迦楼羅・緊那羅・摩羅伽あり
 もろもろの比丘・比丘尼および優婆塞・優婆夷も倶なり。
 大転輪王・小転輪王・金輪・銀輪・諸輪の王・国王・王子・国臣・国民・国士・国女・国大長者、おのおの眷属百千万数にして、おのずから囲遶せると、仏所に来詣して頭面に足を礼し、遶ること百千匝して、香を焼き華を散じ、種種に供養することおわって、退いて一面に坐す。
 その菩薩の名を、文殊師利法王子・大威徳蔵法王子・無憂蔵法王子・大弁蔵法王子・弥勒菩薩・導首菩薩・薬王菩薩・薬上菩薩・華幢菩薩・華光幢菩薩・陀羅尼自在王菩薩・観世音菩薩・大勢至菩薩・常精進菩薩・寶印首菩薩・寶積菩薩・寶杖菩薩・越三界菩薩・毘摩羅菩薩・香象菩薩・大香象菩薩・師子吼王菩薩・師子遊戯世菩薩・師子奮迅菩薩・師子精進菩薩・勇鋭力菩薩・師子威猛伏菩薩・荘厳菩薩・大荘厳菩薩という。かくのごときらの菩薩摩訶薩八万人と倶なり。
 このもろもろの菩薩、みなこれ法身の大士ならざることなし。戒・定・慧・解脱・解脱知見の成就せるところなり。
 その心禅寂にして、常に三昧に在って、恬安憺怕に無為無欲なり、顛倒亂想、また入ることを得ず。
 静寂清澄に、志玄虚漠なり。これを守って動ぜざること億百千劫、無量の法門ことごとく現在前せり。
 大智慧を得て諸法を通達し、性相の真実を暁了し分別するに、有無長短、明現顕白なり。
 また善くもろもろの根性欲を知り、陀羅尼・無碍弁才をもって、諸仏の転法輪、随順してよく転ず。
 微まず堕ちてもって欲塵を淹し、涅槃の門を開き解脱の風を扇いで、世の悩熱を除き法の清涼を致す。
 つぎに甚深の十二因縁を降らして、もって無明・老・病・死とうの猛盛熾然なる苦聚の日光に灑ぎ、しこうして、すなわちおおいに無上の大乗を注いで、衆生の諸有の善根を潤漬し、善の種子を布いて功徳の田に遍じ、あまねく一切をして菩提の萌を発さしむ
 智慧の日月・方便の時節・大乗の事業を扶蔬増長して、衆をして疾く阿耨多羅三藐三菩提を成じ、常住の快楽、微妙真実に、無量の大悲、苦の衆生を救わしむ。
 これもろもろの衆生の真善知識、これもろもろの衆生の大良福田、これもろもろの衆生の請ぜざるの師、これもろもろの衆生の安穏の楽処・救処・護処・大依止処なり。処処に衆生のために大良導師・大導師となる。
 よく衆生の盲いたるがためには、しかも眼目を作し、聾・・唖の者には耳・鼻・舌を作し、諸根毀缺せるをばよく具足せしめ、顛狂荒乱なるには大正念を作さしむ。
 船師大船師なり、羣生を運載し、生死の河を度して涅槃の岸に置く。
 医王・大医王なり。病相を分別し薬性を暁了して、病に随って薬を授け、衆をして薬を服せしむ。
 調御・大調御なり、もろもろの放逸の行なし。なお、象馬師のよく調うるに調わざることなく、師子の勇猛なる、威、衆獣を伏して沮壊すべきこと難きがごとし。
 菩薩の諸波羅蜜に遊戲し、如来の地において堅固にして動ぜず。願力に安住して広く仏国を浄め、久しからずして阿耨多羅三藐三菩提を成ずることを得べし。このもろもろの菩薩摩訶薩、みなかくのごとき不思議の徳あり。
 その比丘の名を大智舎利弗・神通目連・慧命須菩提・摩訶迦旃延・弥多羅尼子富楼那・阿若陳如・天眼阿那律・持律優婆離・侍者阿難・仏子羅雲・優波難佗・離波多・劫賓那・薄拘羅・阿周陀・莎迦陀・頭陀大迦葉・優楼頻螺迦葉・伽耶迦葉・那提迦葉という。かくのごときらの比丘万二千人あり。みな阿羅漢にして、もろもろの結漏を盡くしてまた縛著なく、真正解脱なり。
 そのときに大荘厳菩薩摩訶薩、あまねく衆の坐しておのおの定意なるを観じおわって、衆中の八万の菩薩摩訶薩とともに、座よりしかも起って仏所に来詣し、頭面に足を礼し遶ること百千匝して、天華・天香を焼散し、天衣・天瓔珞・天無価寶珠・上空の中より旋転して来下し、四面に雲のごとく集ってしかも仏に献まつる。
 天厨・天鉢器に天百味充満盈溢せる、色を見、香を聞ぐに自然に飽足す。
 天幢・天旛・天軒葢・天妙楽具、処処に安置し、天の伎楽を作して仏を娯楽せしめたてまつり、すなわち前んで胡跪し合掌し、一心にともに声を同うして、偈を説いて讃めてもうさく
 「大いなるかな大悟大聖主 垢無く染無く所著無し 天・人・象・馬の調御師 道風徳香一切に薫じ 智恬かに 情泊かに慮凝静なり意滅し 識亡して 心また寂なり 永く夢妄の思想念を断じて また諸大陰入界無し 
 その身は有に非ず・また無に非ず・因に非ず・縁に非ず・自他に非ず・方に非ず・円に非ず・短長に非ず・出に非ず・没に非ず・生滅に非ず・造に非ず・起に非ず・為作に非ず・坐に非ず・臥に非ず・行住に非ず・動に非ず・転に非ず・閑静に非ず・進に非ず・退に非ず・安危に非ず・是に非ず・非に非ず・得失に非ず・彼に非ず・此に非ず・去来に非ず・青に非ず・黄に非ず・赤白に非ず・紅に非ず・紫種種の色に非ず、戒・定・慧・解・知見より生じ 三昧・六通・道品より発し慈悲・十力・無畏より起こり 衆生善業の因縁より出でたり。
 示して丈六紫金の暉をなし 方整照曜としてはなはだ明徹なり 毫相月のごとく旋り項に日の光りあり
 旋髪紺青にして頂きに肉髻あり 浄眼明鏡のごとく上下にぎ 眉紺舒にして方しき口頬なり 唇舌赤好にして丹華のごとく 白歯の四十なるなお珂雪のごとし
 額広く鼻修く面門開け 胸に万字を表して師子の臆なり 手足柔軟にして千輻を具え 腋掌合縵あって内外に握れり 臂修肘長にして指直く纖し 皮膚細軟にして毛右に旋れり 踝膝露現し 陰馬蔵にして 細筋鎖骨鹿膊脹なり
 表裏映徹し浄くして垢なし 濁水も染むるなく塵を受けず かくのごときらの相三十二あり 八十種好見るべきに似たり
 しかも實には相非相の色なし 一切の有相眼の對絶せり 無相の相にして有相の身なり 衆生身相の相もまた然なり
 よく衆生をして歓喜し礼して 心を投じ敬いを表して慇懃なることを成ぜしむ これ自高我慢の除こるに因って かくのごとき妙色の躯を成就したまえり
 いま我れら八万の衆 ともにみな稽首してことごとく よく思相心意識を滅したまえる 象馬調御無著の聖に帰命したてまつる 
 稽首して法色身 戒・定・慧・解・知見聚に帰依したてまつる
 稽首して妙種相に帰依したてまつる 稽首して難思議に帰依したてまつる
 梵音雷震のごとく響き八種あり 微妙清浄にしてはなはだ深遠なり四諦・六度・十二縁 衆生の心業に随順して転じたもう
 もし聞くこと有るは意開けて 無量生死の衆結 断ぜざることなし聞くことあるは、あるいは須陀・斯陀・阿那・阿羅漢 無漏無為の縁覚処 無生無滅の菩薩地を得
 あるいは無量の陀羅尼 無碍の楽説大弁才を得て 甚深微妙の偈を演説し 遊戲して法の清渠に澡浴し
 あるいは躍り飛騰して神足を現じ 水火に出没して身自由なり 如来の法輪相かくのごとし 清浄無辺にして思議し難し
 我れらことごとくまた共に稽首して 法輪転じたもうに 時をもってするに帰命したてまつる
 稽首して梵音声に帰依したてまつる
 稽首して縁・諦・度に帰依したてまつる
 世尊往昔の無量劫に 勤苦にもろもろの徳行を修習して 我れ・人・天・竜神王のためにし あまねく一切のもろもろの衆生に及ぼしたまえり
 よく一切のもろもろの捨て難き 財宝妻子および国城を捨てて 法の内外において悋むところなく 頭目髄脳ことごとく人に施せり
 諸仏の清浄の禁を奉持して ないし命を失えども毀傷したまわず
 もし人刀杖をもって来って害を加え 悪口罵辱すれども終に瞋りたまわず
 劫を歴て身を挫けども惓惰したまわず 昼夜に心を摂めて常に禅にあり
 あまねく一切のもろもろの道法を学して 智慧深く衆生の根に入りたまえり
 このゆえにいま自在の力を得て 法において自在にして法王となりたまえり
 我れまたことごとくともに稽首して よくもろもろの勤め難きを勤めたまえるに帰依したてまつる」